Patrick MARUEJOULS
Founder - design lead @haigo
Après avoir travaillé plus de 10 ans dans les secteurs du digital et de l’innovation, il a développé une méthodologie de design centrée sur l’utilisateur final. Elle permet de faire émerger des prototypes testables de services et produits innovants en quelques semaines, là où il en coûte généralement plusieurs mois à une structure classique. Le maître mot de la méthodologie est l’empathie, que ce soit pour l’utilisateur final comme pour les équipes amenées à développer le produit.
Aujourd’hui, cette méthodologie est aussi bien utilisée par des start-ups émergentes que des entreprises du CAC 40 (AXA, Société Générale, Thales…). Elle est enseignée dans plusieurs écoles (HEC, 42, Strate, CELSA, …) et fait l’objet de multiples conférences et interventions chaque année. Au sein de ces programmes pluri-disciplinaires, plusieurs projets de start-ups se concrétisent chaque année.
En parallèle de ses activités professionnelles, il conçoit des éléments mobiliers pour des start-ups et imagine un système de jeux ludo-éducatifs pour les enfants.
After spending more than 10 years working in the digital and innovation sectors, he developed a design methodology centred on the end user. This allows testable prototypes of innovative services and products to emerge in a matter of weeks, when it usually takes several months to create a traditional structure. Empathy is the key word of the methodology, both for the end user and for the teams developing the product.
Today, this methodology is used by emerging start-ups as well as by CAC 40 index firms (AXA, Société Générale, Thales…). It is taught in many schools (HEC, 42, Strate, CELSA, …) and is the focus of several conferences and speeches every year. Within these multi-disciplinary programs, several start-up projects become a reality every year.
Alongside his professional activities, he developed movable elements for start-ups and devised a system of ‘edutainment’ games for children.
Founder - design lead @haigo
Après avoir travaillé plus de 10 ans dans les secteurs du digital et de l’innovation, il a développé une méthodologie de design centrée sur l’utilisateur final. Elle permet de faire émerger des prototypes testables de services et produits innovants en quelques semaines, là où il en coûte généralement plusieurs mois à une structure classique. Le maître mot de la méthodologie est l’empathie, que ce soit pour l’utilisateur final comme pour les équipes amenées à développer le produit.
Aujourd’hui, cette méthodologie est aussi bien utilisée par des start-ups émergentes que des entreprises du CAC 40 (AXA, Société Générale, Thales…). Elle est enseignée dans plusieurs écoles (HEC, 42, Strate, CELSA, …) et fait l’objet de multiples conférences et interventions chaque année. Au sein de ces programmes pluri-disciplinaires, plusieurs projets de start-ups se concrétisent chaque année.
En parallèle de ses activités professionnelles, il conçoit des éléments mobiliers pour des start-ups et imagine un système de jeux ludo-éducatifs pour les enfants.
After spending more than 10 years working in the digital and innovation sectors, he developed a design methodology centred on the end user. This allows testable prototypes of innovative services and products to emerge in a matter of weeks, when it usually takes several months to create a traditional structure. Empathy is the key word of the methodology, both for the end user and for the teams developing the product.
Today, this methodology is used by emerging start-ups as well as by CAC 40 index firms (AXA, Société Générale, Thales…). It is taught in many schools (HEC, 42, Strate, CELSA, …) and is the focus of several conferences and speeches every year. Within these multi-disciplinary programs, several start-up projects become a reality every year.
Alongside his professional activities, he developed movable elements for start-ups and devised a system of ‘edutainment’ games for children.